从前有一个农夫,他有三个儿子。大儿子名叫波得,二儿子名叫保尔,
三儿子名叫艾斯本。彼得和保尔是两个身强力壮、机智聪明的小伙子。他们会说会笑,会玩会闹;耕种收割,田里的活儿样样在行,是他们父亲的好帮手。可是老三艾斯本是个饭桶,样样事情不会做。这个可怜的家伙从来没什么话讲,他要么像得了夜游症一样,呆头呆脑地四处游荡,要么坐在火炉旁,拨拨火;因此大家给他起了个绰号,叫拨火的艾斯本。
他们那儿的土地非常肥沃,田野里到处是茁壮的庄稼和绿油油的牧草。
但是,在肥沃田野的中间有一块不毛之地;那是一片荒野,地上到处是石块瓦片,杂草从石缝中冒了出来。艾斯本喜欢在那儿躺着睡觉、做梦,或者躺在那儿,出神地望着天空。
可是,彼得和保尔这两个勤快的庄稼人,不忍心让那片土地荒着。得到父亲的同意后,他们兄弟二人准备在那儿开荒种地。的确,当地流传着一个古老的传说,说那片土地属于仙女们,凡人不可去耕种。当然啦,他们兄弟二人认为这是无稽之谈。于是,彼得和保尔下了决心,开始干活。他们把所有的石头瓦片挖出来,堆在一旁;他们在这块新开垦的土地上耕种。秋天,
他们撒下小麦种子;整个冬天,小麦的长势很好;到了春天,小麦的长势更加喜人,看来是一个丰收年景。
论长势,他们种在其他土地上的庄稼还没这儿一半好,可是到夏至时,
突然发生了变故,他们父子的希望破灭了。原来,夏至的前一天晚上,整块地里的小麦全都给毁了。麦秆全部扑倒,麦叶全被踏烂,整个麦田看起来像是被人用脚踏过一遍。倒伏的麦子不可能再站立起来,死去的麦子也不可能复活。唉,一切希望都化成了泡影。
谁也不明白这究竟是怎么一回事。还有什么办法呢?他们只好把麦田犁掉,让牧草生长。
第二年春天,这片牧草长得很旺盛,比任何一块草地上的草长得都好。
可是,同样的情况又发生了。夏至的前一天晚上,这片草地又被踏烂了。原先绿油油的牧草都倒在地上,像是被人用打谷枷打过一遍。他们父子又白辛苦了一年,这块地上一点收成也没有。他们把草地耕掉,整个冬天没再种什么,让这块地闲在那儿。来年春天,他们在这块地里种上了亚麻。亚麻长得很旺,夏至前全都开了花。彼得和保尔站在地头上,望着田野里粗壮的亚麻,
心里甜丝丝、乐滋滋的。可是,他们兄弟并没忘记前两年的凄惨景象,决定在夏至前的那天夜里,留下一个人在那儿看守。彼得是老大,觉得自己应该留在田里,看看到底会发生什么事情。于是,他带了一根粗木棍,坐在一大堆石头旁守候着;那堆石头是他们开荒时从地里捡出来后堆在那儿的。
这是一个美丽的夜晚,天上没有云彩,四周一片寂静,风吹到人身上暖洋洋的。彼得打定主意睁大眼睛守候着。可是,不知怎么回事,他困得眼皮直打--架,还是睡着了。到半夜他醒来时,咳,糟糕的事情发生了。天空刮起可怕的大风,吹得天昏地暗。狂风呼啸着,吹得他脚下的土地也在摇动。他镇定一下,朝四周望去,可是天空和周围漆黑一团,什么也看不见。啊,在黑暗的天空中,突然出现一个发着红光的东西,看起来像是一条火龙。这块亚麻地像是从一边卷向另一边,他自己也像是在一床毯子上被扔到空中,又摔了下来。他的耳旁响着巨大的嗡嗡声、呼呼声,像是要使人肝胆破裂。他变得头昏眼花,实在忍受不了。好在,他总算活着逃了出来,平安地回到家。
第二天一看,亚麻全都倒在地里,被践踏得不成样子,好像被碾过似的。
唉,整块地看上去非常平整、光滑,像是一块杉木板。从此以后,彼得和保尔都不再为这块地费心思了。是啊,连续三年都遭了殃,再在这块地上撒汗水还会有什么好结果呢?到了下一年春天,这块地上长满了野花杂草,有白色的剪秋罗花,蓝色的矢车菊花,还有红色的芙蓉花;花丛间、石缝中,杂草丛生,相互攀附。有时候,兄弟俩到这块地里用犁耕一下,用耙拉拉平,那些杂草只得乖乖地被埋入地下,或被推到角落里。
现在,没有人再关心那块荒地了。但是,艾斯本却是个例外。这一年,
他比前三年更喜欢这地方,到这儿来的次数比往常更多了。他常常躺在这块荒地上,出神地望着蓝色的天空。
后来,在夏至的前一天,艾斯本白天睡了大半天,夜里偷偷地溜出了家门。他想看看夏至前的那天夜里到底会发生什么情况;前三年出现的那种情况究竟是仙界神灵搞的呢,还是其他人捣的鬼。所以,他决心在那里守一个通宵。
那块荒地的边上有一大堆石头,石头附近长着一棵很高的树。那是一棵老呯树,已在那儿生长了几百年。艾斯本爬上树去,稳稳地坐在树杈上,一动不动。他两眼睁得大大的,决心不睡觉。到了半夜,像上一次彼得听见的那样,他也听见可怕的风暴呼啸着刮来,吹得天昏地暗;他也看见天空漆黑一团,像是一张地毯刷地一下摊开来,盖住了天空;他看见,一道红光从漆黑的天空出现了。那道红光朝这儿奔来,越走越近,渐渐变成了一条火龙;那条火龙长着三个脑袋,三个长脖子。火龙越靠近,风暴就变得越大。一股强大的旋风围着这块地旋转着,把每一片草叶都吹下来,把每一根草茎都刮倒,然后碾平压碎,好像人们用脚踏平的那样。老呯树的树枝被刮得摇来摆去,抽打着艾斯本,生长多年的粗树干剧烈地摇晃着。艾斯本紧紧地搂住粗树枝,生怕被旋风刮走。
过了一会儿,情况突然大变。周围的一切都平静下来,天空变得明亮了,
那条长着三个脑袋的巨龙不见了。这时,艾斯本香到,育三只像大天鹅似的东西队远处飞来。可是,随着它们越飞越近,艾斯本看清了,那根本不是天鹅,而是三个姑娘。她门披着用天鹅羽毛做成的外套,身上扎着白色的大翅膀,头上戴着飘动着的长纱巾。她们慢慢从空中降落下来,正巧落在那棵老呼树下。接着,她们脱下羽毛衣服,放在一边,两根翅膀自动折叠起来。三条像蜘蛛网一样又轻又薄的白色纱中放在树下。这时,三位仙女手拉手跳起舞来。一圈又一圈,她们围着这块荒地边跳边唱。
啊,艾斯本一辈子没听到过这样美妙的歌声,一辈子没见过这样漂亮的人儿,也没见过她们穿的那样美丽的服装。三位年轻的女郎身上穿着雪白的长裙,头上戴着金色的花冠。很长一段时间,艾斯本不敢动一动,生怕把这三个姑娘吓走。后来,他轻手轻脚地从树上滑下来,拿起那三条白色纱巾,
又悄悄地爬上树去。
三位天鹅公主没注意到发生了什么事情,仍然围着那块草地跳舞。她们跳啊跳啊,从半夜开始,一直跳了三个钟头。她们停下来后,走到呯树下,
想戴上自己的头巾,可是头巾不见了。她们到处跑着找啊找啊,怎么也找不到。后来,她们猛地抬头,看见树上的艾斯本,便对他说,肯定是他拿走了头巾,不会是别人。
不错,是我拿来了。艾斯本说。
她们恳求艾斯本把头巾还回来,不然的话,她们一切都完了。她们边哭边恳求,还说,假如艾斯本肯把头巾还回来,她们愿意给他很多钱,使他成为一个大富翁,比本国的国王还要富。
艾斯本坐在树杈上,呆呆地望着她们。啊,这三个姑娘是多么美丽呀!
于是,艾斯本向她们提出了条件:假如她们之中有一个人答应做他的妻子,
他就把头巾还给她们。
呃,不行!一个说。
当然不行!第二个大声说。
但是,第三个,也就是最小的公主说:
好吧,但你要把头巾还给我们。
艾斯本把另外两位公主的头巾还了回去,但仍拿着三公主的头巾。在这种情况下,三公主伸出手来,让艾斯本吻了一下,把一枚戒指戴在他的手指上,还答应明年夏至时前来跟他结婚,艾斯本才把头巾还给她。
我们是三姐妹,三公主说,原先,这片荒地上有一座城堡,我们姐妹三人就在这儿长大。很久很久以前,我们被一个恶毒的女巫拐走,她把我们关在离这儿一万里路的一个地方。只有在夏至的前一天夜间,她才允许我们回家看望。现在,你得在这个地方重新建起一座城堡,我们的婚礼就安排在这儿举行。修建城堡和结婚仪式,一切都按王室的规矩办理。至于邀请多少客人参加婚礼宴会,你看着办好啦。但是有一条,你不准邀请这个国家的国王。你不用担心没钱。你爬上这棵呯树,折下一根树枝,用树枝敲一下树下最大的一块石头,然后说一声为了莉娜姑娘,那块大石头就会移开。
在那块大石头下面,你需要什么就有什么。那儿就是你的宝库,你可以随意打开,也可以随意关上,只要你用呯树枝敲一下石头,重复一遍刚才那句话就行。好啦,明年的这个时候再见。这时,三公主跟她的两个姐姐都戴上了头巾。她们的头巾伸展开来,随风飘荡,像是白色的翅膀。三位公主一起飞走了。
一开始,她们在空中像是三只白天鹅;她们越飞越高,越飞越远,渐渐地,她们变成了三个小白点;再过一会儿,她们在天空中消失了。在这同一时刻,阳光开始照在这片荒地上。
艾斯本久久地凝视着她们。他被自己所听到和看见的情景惊呆了。最后,
他站起身来,折了一根呯树枝,用它敲了一下那石头,嘴里说道:为了莉娜姑娘!
那块石头立即移开了。石头下面是王室宝库的入口处。宝库里装满了银子、金子、珍珠宝石、金杯银盘和豪华的烛台,这一切都是能工巧匠制作的。
一句话,王室里所用的东西,这儿应有尽有。
艾斯本带了许多金市和银币。自然,他尽力多带一些。然后,他敲了一下石头,重复一遍那句话,就走回村子。他的父亲和两个哥哥看到艾斯本时,
几乎不认识他了,因为他像是完全变了一个人。瞧,他走起路来昂首挺-,
两眼炯炯有神。他看起来精神焕发,朝气蓬勃,再也不像是从前那个拨火的艾斯本了。
这时,他告诉父亲和哥哥,现在已经弄清楚,在以前的三年中,是谁毁坏了他们的庄稼。当然喽,这块地再也用不着耕种了,因为他打算在那儿修建一座城堡。还有,明年夏至前一天,他要结婚,在那儿举行婚礼!
他的父亲和哥哥一听,起初以为他发了疯,讲胡话;可是他们看见他带回来的金子和银子以后,就改变了看法。他们心想,他愿意怎么办,就由他吧!
嗨,从此以后,这块荒地上热闹起来了。斧头和锯子,锤子和刨子,测平绳和泥刀,人们使用这些工具忙活着,到处是一片繁忙景象,一切都在紧张地进行着。到夏至的前一天,城堡建成了,钟楼和角塔也造好了,屋顶和屋脊上的小尖塔都闪着金光。