Sitemap    Baidunews
小故事|睡前小故事|搞笑小故事|悬疑小故事|儿童小故事
首页 > 悬疑小故事 列表

睡前故事

【一个豆荚里的五粒豆的故事】一个豆荚里的五粒豆主要内容

2024-07-27 13:31:41

1一个豆荚里的五粒豆主要内容

有五颗小豌豆出生了,一个小男孩捡到了他们,便把他们当做气-子弹用。第一颗被鸽子吃了,第二颗被射到一个房顶上,第三颗第四颗溜走了。第五颗被发射到一个花盆里,这户人家有一个多病的小女孩,当她看着小豌豆一天长大时,她对生活也有了希望,身体开始一天天好起来。当豌豆藤结出一串绿色的豆荚时,小女孩的病全好了。

2一个豆荚里的五粒豆的故事

有一个豆荚,里面有五粒豌豆。它们都是绿的,因此它们就以为整个世界都是绿的。事实也正是这样!豆荚在生长,豆粒也在生长。它们按照它们在家庭里的地位,坐成一排。太阳在外边照着,把豆荚晒得暖洋洋的;雨把它洗得透明。这儿是既温暖,又舒适;白天有亮,晚间黑暗,这本是必然的规律。豌豆粒坐在那儿越长越大,同时也越变得沉思起来,因为它们多少得做点事情呀。

“难道我们永远就在这儿坐下去么?”它们问。“我只愿老这样坐下去,不要变得僵硬起来。我似乎觉得外面发生了一些事情——我有这种预感!”

许多星期过去了。这几粒豌豆变黄了,豆荚也变黄了。

“整个世界都在变黄啦!”它们说。它们也可以这样说。

忽然它们觉得豆荚震动了一下。它被摘下来了,落到人的手上,跟许多别的丰满的豆荚在一起,溜到一件马甲的口袋里去。

“我们不久就要被打开了!”它们说。于是它们就等待这件事情的到来。

“我倒想要知道,我们之中谁会走得最远!”最小的一粒豆说。“是的,事情马上就要揭晓了。”

“该怎么办就怎么办!”最大的那一粒说。

“啪!”豆荚裂开来了。那五粒豆子全都滚到太阳光里来了。它们躺在一个孩子的手中。这个孩子紧紧地捏着它们,说它们正好可以当作豆-的子弹用。他马上安一粒进去,把它射出来。

“现在我要飞向广大的世界里去了!如果你能捉住我,那么就请你来吧!”于是它就飞走了。

“我,”第二粒说,“我将直接飞进太阳里去。这才像一个豆荚呢,而且与我的身份非常相称!”

于是它就飞走了。

“我们到了什么地方,就在什么地方睡,”其余的两粒说。

“不过我们仍得向前滚。”因此它们在没有到达豆-以前,就先在地上滚起来。但是它们终于被装进去了。“我们才会射得最远呢!”

“该怎么办就怎么办!”最后的那一粒说。它射到空中去了。它射到顶楼窗子下面一块旧板子上,正好钻进一个长满了青苔的霉菌的裂缝里去。青苔把它裹起来。它躺在那儿不见了,可是我们的上帝并没忘记它。

“应该怎么办就怎么办!”它说。

在这个小小的顶楼里住着一个穷苦的女人。她白天到外面去擦炉子,锯木材,并且做许多类似的粗活,因为她很强壮,而且也很勤俭,不过她仍然是很穷。她有一个发育不全的独生女儿,躺在这顶楼上的家里。她的身体非常虚弱。她在床上躺了一整年;看样子既活不下去,也死不了。

“她快要到她亲爱的姐姐那儿去了!”女人说。“我只有两个孩子,但是养活她们两个人是够困难的。善良的上帝分担我的愁苦,已经接走一个了。我现在把留下的这一个养着。不过我想他不会让她们分开的;她也会到她天上的姐姐那儿去的。”

可是这个病孩子并没有离开。她安静地、耐心地整天在家里躺着,她的母亲到外面去挣点生活的费用。这正是春天。一大早,当母亲正要出去工作的时候,太阳温和地、愉快地从那个小窗子射进来,一直射到地上。这个病孩子望着最低的那块窗玻璃。

“从窗玻璃旁边探出头来的那个绿东西是什么呢?它在风里摆动!”

母亲走到窗子那儿去,把窗打开一半。“啊”她说,“我的天,这原来是一粒小豌豆。它还长出小叶子来了。它怎样钻进这个隙缝里去的?你现在可有一个小花园来供你欣赏了!”

病孩子的床搬得更挨近窗子,好让她看到这粒正在生长着的豌豆。于是母亲便出去做她的工作了。

“妈妈,我觉得我好了一些!”这个小姑娘在晚间说。“太阳今天在我身上照得怪温暖的。这粒豆子长得好极了,我也会长得好的;我将爬起床来,走到温暖的太阳光中去。”

“愿上帝准我们这样!”母亲说,但是她不相信事情就会这样。不过她仔细地用一根小棍子把这植物支起来,好使它不致被风吹断,因为它使她的女儿对生命起了愉快的想象。她从窗台上牵了一根线到窗框的上端去,使这粒豆可以盘绕着它向上长,它的确在向上长——人们每天可以看到它在生长。

“真的,它现在要开花了!”女人有一天早晨说。她现在开始希望和相信,她的病孩子会好起来。她记起最近这孩子讲话时要比以前愉快得多,而且最近几天她自己也能爬起来,直直地坐在床上,用高兴的眼光望着这一颗豌豆所形成的小花园。一星期以后,这个病孩子第一次能够坐一整个钟头。她快乐地坐在温暖的太阳光里。窗子打开了,它面前是一朵盛开的、粉红色的豌豆花。小姑娘低下头来,把它柔嫩的叶子轻轻地吻了一下。这一天简直像一个节日。

“我幸福的孩子,上帝亲自种下这颗豌豆,叫它长得枝叶茂盛,成为你我的希望和快乐!”高兴的母亲说。她对这花儿微笑,好像它就是上帝送下来的一位善良的安琪儿。

但是其余的几粒豌豆呢?嗯,那一粒曾经飞到广大的世界上去,并且还说过“如果你能捉住我,那末就请你来吧!”

它落到屋顶的水笕里去了,在一个鸽子的嗉囊里躺下来,正如约拿躺在鲸鱼肚中一样(注:据希伯莱人的神话,希伯莱的预言家约拿因为不听上帝的话,乘船逃遁,上帝因此吹起大风。船上的人把约拿抛到海里以求免于翻船之祸。约拿被大鱼所吞,在鱼腹中待了三天三夜。事见《圣经·旧约全书·约拿书》。)。那两粒懒惰的豆子也不过只走了这么远,因为它们也被鸽子吃掉了。总之,它们总还算有些实际的用途。可是那第四粒,它本来想飞进太阳里去,但是却落到水沟里去了,在脏水里躺了好几个星期,而且涨大得相当可观。

“我胖得够美了!”这粒豌豆说。“我胖得要爆裂开来。我想,任何豆子从来不曾、也永远不会达到这种地步的。我是豆荚里五粒豆子中最了不起的一粒。”

水沟说它讲得很有道理。

可是顶楼窗子旁那个年轻的女孩子——她脸上射出健康的光彩,她的眼睛发着亮光——正在豌豆花上面交叉着一双小手,感谢上帝。

水沟说:“我支持我的那粒豆子。”

3一个豆荚里的五粒豆的故事英文版

Herewereoncefivepeasinoneshell,theyweregreen,theshellwasgreen,andsotheybelievedthatthewholeworldmustbegreenalso,whichwasaverynaturalconclusion.Theshellgrew,andthepeasgrew,theyaccommodatedthemselvestotheirposition,andsatallinarow.Thesunshonewithoutandwarmedtheshell,andtherainmadeitclearandtransparent;itwasmildandagreeableinbroaddaylight,anddarkatnight,asitgenerallyis;andthepeasastheysattheregrewbiggerandbigger,andmorethoughtfulastheymused,fortheyfelttheremustbesomethingelseforthemtodo.

“Arewetosithereforever?”askedone;“shallwenotbecomehardbysittingsolong?Itseemstometheremustbesomethingoutside,andIfeelsureofit.”

Andasweekspassedby,thepeasbecameyellow,andtheshellbecameyellow.

“Alltheworldisturningyellow,Isuppose,”saidthey,mdash;andperhapstheywereright.

Suddenlytheyfeltapullattheshell;itwastornoff,andheldinhumanhands,thenslippedintothepocketofajacketincompanywithotherfullpods.

“Nowweshallsoonbeopened,”saidone,—justwhattheyallwanted.

“Ishouldliketoknowwhichofuswilltravelfurthest,”saidthesmallestofthefive;“weshallsoonseenow.”

“Whatistohappenwillhappen,”saidthelargestpea.

“Crack”wenttheshellasitburst,andthefivepeasrolledoutintothebrightsunshine.Theretheylayinachild’shand.Alittleboywasholdingthemtightly,andsaidtheywerefinepeasforhispea-shooter.Andimmediatelyheputoneinandshotitout.

“NowIamflyingoutintothewideworld,”saidhe;“catchmeifyoucan;”andhewasgoneinamoment.

“I,”saidthesecond,“intendtoflystraighttothesun,thatisashellthatletsitselfbeseen,anditwillsuitmeexactly;”andawayhewent.

“Wewillgotosleepwhereverwefindourselves,”saidthetwonext,“weshallstillberollingonwards;”andtheydidcertainlyfallonthefloor,androllaboutbeforetheygotintothepea-shooter;buttheywereputinforallthat.“Weshallgofartherthantheothers,”saidthey.

“Whatistohappenwillhappen,”exclaimedthelast,ashewasshotoutofthepea-shooter;andashespokeheflewupagainstanoldboardunderagarret-window,andfellintoalittlecrevice,whichwasalmostfilledupwithmossandsoftearth.Themosscloseditselfroundhim,andtherehelay,acaptiveindeed,butnotunnoticedbyGod.

“Whatistohappenwillhappen,”saidhetohimself.

Withinthelittlegarretlivedapoorwoman,whowentouttocleanstoves,chopwoodintosmallpiecesandperformsuch-likehardwork,forshewasstrongandindustrious.Yetsheremainedalwayspoor,andathomeinthegarretlayheronlydaughter,notquitegrownup,andverydelicateandweak.Forawholeyearshehadkeptherbed,anditseemedasifshecouldneitherlivenordie.

“Sheisgoingtoherlittlesister,”saidthewoman;“Ihadbutthetwochildren,anditwasnotaneasythingtosupportbothofthem;butthegoodGodhelpedmeinmywork,andtookoneofthemtoHimselfandprovidedforher.NowIwouldgladlykeeptheotherthatwaslefttome,butIsupposetheyarenottobeseparated,andmysickgirlwillverysoongotohersisterabove.”Butthesickgirlstillremainedwhereshewas,quietlyandpatientlyshelayallthedaylong,whilehermotherwasawayfromhomeatherwork.

Springcame,andonemorningearlythesunshonebrightlythroughthelittlewindow,andthrewitsraysovertheflooroftheroom.justasthemotherwasgoingtoherwork,thesickgirlfixedhergazeonthelowestpaneofthewindow—“Mother,”sheexclaimed,“whatcanthatlittlegreenthingbethatpeepsinatthewindow?Itismovinginthewind.”

Themothersteppedtothewindowandhalfopenedit.“Oh!”shesaid,“thereisactuallyalittlepeawhichhastakenrootandisputtingoutitsgreenleaves.Howcouldithavegotintothiscrack?Wellnow,hereisalittlegardenforyoutoamuseyourselfwith.”Sothebedofthesickgirlwasdrawnnearertothewindow,thatshemightseethebuddingplant;andthemotherwentouttoherwork.

“Mother,IbelieveIshallgetwell,”saidthesickchildintheevening,“thesunhasshoneinheresobrightlyandwarmlyto-day,andthelittlepeaisthrivingsowell:Ishallgetonbetter,too,andgooutintothewarmsunshineagain.”

“Godgrantit!”saidthemother,butshedidnotbelieveitwouldbeso.Butsheproppedupwiththelittlestickthegreenplantwhichhadgivenherchildsuchpleasanthopesoflife,sothatitmightnotbebrokenbythewinds;shetiedthepieceofstringtothewindow-sillandtotheupperpartoftheframe,sothatthepea-tendrilsmighttwinerounditwhenitshotup.Anditdidshootup,indeeditmightalmostbeseentogrowfromdaytoday.

“Nowreallyhereisaflowercoming,”saidtheoldwomanonemorning,andnowatlastshebegantoencouragethehopethathersickdaughtermightreallyrecover.Sherememberedthatforsometimethechildhadspokenmorecheerfully,andduringthelastfewdayshadraisedherselfinbedinthemorningtolookwithsparklingeyesatherlittlegardenwhichcontainedonlyasinglepea-plant.Aweekafter,theinvalidsatupforthefirsttimeawholehour,feelingquitehappybytheopenwindowinthewarmsunshine,whileoutsidegrewthelittleplant,andonitapinkpea-blossominfullbloom.Thelittlemaidenbentdownandgentlykissedthedelicateleaves.Thisdaywastoherlikeafestival.

“OurheavenlyFatherHimselfhasplantedthatpea,andmadeitgrowandflourish,tobringjoytoyouandhopetome,myblessedchild,”saidthehappymother,andshesmiledattheflower,asifithadbeenanangelfromGod.

Butwhatbecameoftheotherpeas?Whytheonewhoflewoutintothewideworld,andsaid,“Catchmeifyoucan,”fellintoagutterontheroofofahouse,andendedhistravelsinthecropofapigeon.Thetwolazyoneswerecarriedquiteasfar,fortheyalsowereeatenbypigeons,sotheywereatleastofsomeuse;butthefourth,whowantedtoreachthesun,fellintoasinkandlaythereinthedirtywaterfordaysandweeks,tillhehadswelledtoagreatsize.

“Iamgettingbeautifullyfat,”saidthepea,“IexpectIshallburstatlast;nopeacoulddomorethatthat,Ithink;Iamthemostremarkableofallthefivewhichwereintheshell.”Andthesinkconfirmedtheopinion.

Buttheyoungmaidenstoodattheopengarretwindow,withsparklingeyesandtherosyhueofhealthonhercheeks,shefoldedherthinhandsoverthepea-blossom,andthankedGodforwhatHehaddone.

“I,”saidthesink,“shallstandupformypea.”

4一个豆荚里的五粒豆的故事读后感

《安徒生童话》里有个《一个豆荚里的五粒豆》的故事,今天爸爸陪我读了这篇故事。

这个故事主要写豆荚里的第五粒豆子不小心落在了一个瘫痪的小女孩的窗台边,他没有埋怨恶劣的环境,努力的生根发芽,它吸引了窗户里面的小女孩,为了能每天看到发芽的豆苗,吃尽了千辛万苦,终于奇迹般地站了起来,真是不可思议!

在学校里,我也是一个小生命,我要为学校增光添彩,看到有人把垃圾扔在教室里,操场上或校园里的其他地方要把它捡起来,扔进垃圾筒里,还要我要提高学习效率;考试考出好成绩来回报父母。

我相信,世界上没有克服不了的挫折,没有闯不过的难关,只要有一颗坚持的心。有了《安徒生童话》陪伴在我身边,我一定能微笑面对成长的每一天!

5一个豆荚里的五粒豆的故事作者

安徒生一生共写了160多篇童话故事,作品被翻译成80多种语言。

一朵盛开的、粉红色的豌豆花和一个眼睛发着生命的亮光的小女孩,构成了虽美丽的窗台印象。当小女孩在豌豆花上面交叉着一双小手、感谢上帝的时候,小女孩亦如花的绽开,是人世间至美的景象。

一粒豌豆与一个病孩子建立了亲切联系,这种联系是如此温暖,如此催人奋发,使我们相信生命的奇迹并不遥远。

这体现的是安徒生对于心灵的细致关怀。安徒生由花及人,描写了心灵对于自然的唱和与呼应。一枝微不足道的豌豆花不但是眼前的美景,亦是生命的重要启示。



上一篇:一个被抛进河里的人的故事
下一篇:一个钱袋的睡前故事

小故事         Sitemap    Baidunews